Sada moramo popuniti zemlju da bi bili brojniji od ljudi sa novim usavršenim njivama, a te njive možemo dobiti u jednom Zabranjenoj zoni.
Noi dobbiamo sostituire le terre devastate dagli uomini con nuovi e migliori terreni di pascolo. E quei terreni possiamo trovarli nella zona che un tempo era proibita.
Nadao sam se da æemo zbog smrti Kenedija dobiti u vremenu, ali izgleda da æe predsednik Džonson prisiliti Nemaèku da s Jevrejima sklopi sporazum o naoružanju.
Speravo che la morte di Kennedy ci desse più tempo, ma sembra che il presidente Johnson... costringerá le armi tedesche a occuparsi degli ebrei.
Kakav æeš posao dobiti u Sijetlu, koji ne možeš da dobiješ u Njujorku?
Che tipo di lavoro può esserci a Seattle che non ci sia qui?
Evo ti stoja, ostalo æeš dobiti u ponedeljak, na kraju dana.
Ti do 100 e il resto lunedì sera.
Avona ili Stringera neæete dobiti u istu prostoriju s drogom.
Rassegnati, non beccherai mai Avon o Stringer in una stanza piena di droga.
Mr. Navorski, ne možete dobiti u New York bez vize.
Lei non può entrare a New York senza il visto.
Najbolja koju možeš dobiti u Londonu.
è la Londra che i turisti non vedono mai.
Možemo li ovo možda dobiti u beloj boji?
Possiamo avere Queste in bianco, per favore?
Moje sranje je sve što æeš dobiti, u redu?
E' tutto quello che otterrai, okay?
Ako te izgubimo biæe to mnogo veæa šteta nego dobiti u nalaženju Izabele.
Perdere te sarebbe ben piu' grave che il beneficio di ritrovare Isabelle.
Pre svega, to je nesto sto ce Lex dobiti u velikoj dozi.
Dopo tutto, e' questo che Lex ha ricevuto.
Mislim da ga neæete dobiti u uredu.
Oh, non penso che lo trovera' in ufficio, pero'.
Pa æemo dobiti u vremenu još jedan mesec.
Cosi' saremo a posto per un altro mese.
Jaja za doruèak nije tako lako dobiti u kreti.
Mangiare uova a colazione non e' facile nel Cretaceo.
To može biti posljednja hrana koju æe tvoja obitelj dobiti u dogledno vrijeme.
Potrebbe essere l'unico cibo che tu e la tua famiglia riusciate a trovare per un po'.
Nisam li rekla da to možete dobiti u svakoj klinici?
Pensavo di averle detto che poteva andare in qualsiasi clinica.
zato jer bi ih mogli dobiti u rat za nadmetanje.
perche' forse potremmo giocare un po' al rialzo con loro.
Rekla je kako ju mogu dobiti u hotelu u Norfolku, Freemont Inn.
Ha detto che potevo contattarla ad un hotel a Norfolk... il Freemont Inn.
Izlaznu vizu je teško dobiti u Kini.
I visti d'uscita sono scarsi, in Cina.
Ona je rekla da je jedini način da ona može dobiti u delu koji je bio da se skinu sve dalje da nije bio deo karaktera, tako da ona dobija goli i čita skriptu za mene za sat i po.
Ha detto che l'unico modo per entrare nella parte, era di liberarsi di qualsiasi cosa non facesse parte del personaggio. Poi si e' spogliata completamente, e mi ha letto il copione per un'ora e mezzo.
Nalog æete dobiti u roku sat vremena.
Dovreste ricevere gli incartamenti entro un'ora. Andiamo.
Gle, nikad me ne bi mogla dobiti u borbi, ni kad si imala devet ni sad.
Ascolta, non potrai mai battermi in una lotta, ok? Non potevi a nove anni, non puoi adesso.
Otvoreno srce æeš i dobiti u Buvljoj rupi ako ne budeš pažIjiva draga moja.
E' proprio li' che ti ritroverai il cuore, se non stai attenta nel fondo delle Pulci, mia cara.
Što je dovraga ovo dijete se dobiti u?
Ma in che cosa diavolo si e' cacciato questo ragazzo?
S putu vi držati tabulatori na mene, koliko problema mogu dobiti u?
Visto come mi controllate... che cosa mi potra' mai accadare?
Dobiti u, prije nego što trik-ili-treaters mislim da sam kod kuće.
Entra prima che quei bambini diabolici pensino che sia in casa.
Ne možeš ništa dobiti u ovom svetu dok te ne èuju.
Non puoi ottenere nulla in questo mondo senza essere sentito.
Ako ima problema, možeš nas dobiti u knjižari.
Per qualsiasi problema, mi puoi contattare al negozio di libri.
Mislim, možda bismo trebali donijeti uz neke - ne znam - mišić u slučaju da dobiti u nevolji.
Magari, dovresti portare con te qualche, non saprei, rinforzo in caso dovessi finire nei guai.
Zašto je dobiti u Kapetan je automobil, i zašto nije ona pričaj mi o tome?
Perche' e' salita sull'auto del Capitano e perche' non me l'ha detto?
Ali bez drona kojeg smo mogli dobiti u 5 minuta, isklizao nam je.
Ma senza il drone che potevi autorizzare in 5 minuti, l'abbiamo perso.
On samo pokušava dobiti u glavu.
Cerca solo di incasinarti le idee.
Sam ti samo ulaznica za vas dobiti u visokom vijeća Soldado nacije.
Ti ho portato il biglietto d'ingresso per l'alto consiglio dei Soldado Nation.
Pogledajte, govorim vam, nakon što joj u susret, vi ćete ga dobiti, u redu?
Senti, te lo dico io, quando la vedrai, capirai.
Ona treba samo da bi se otvori dovoljno dugo tako da mogu dobiti u prazninu.
Serve che la tenga aperta abbastanza perché io possa entrare nel Vuoto.
Za sada je nešto najbolje što možemo dobiti u našem poslu.
In diplomazia, "per ora" è il massimo che si può ottenere.
Znaš, obuæu možeš dobiti u skloništu u Istoènoj 13. ulici.
Sai... Puoi prendere delle scarpe al rifugio sulla tredicesima Est.
Iskaz æete dobiti u roku od nedelju dana.
La testimonianza vi arriverà entro la settimana. - Firmata?
Našli smo neki gnjecav materijal koji je imao u sebi odgovarajući vanćelijski matriks, stavili smo ćelije u njega, gledaj i vidi za otprilike četiri dana, one su se preuredile i desno je ono što možemo dobiti u kulturi.
Abbiamo trovato del materiale appiccicoso che conteneva la giusta matrice extracellulare, ci abbiamo messo le cellule, ed ecco guardate, in circa 4 giorni, si sono riorganizzate e sulla destra, c'è quello che possiamo fare in coltura.
I možete o tome razmišljati u kontekstu matrice dobiti u teoriji igara.
E potete pensarci in termini di una teorica matrice dei pagamenti.
Dakle, ako uzmete tačke svetlosti koje se zračno prostiru od vizuelnog dela kamere, šta je ono što je zapravo bitno: koliko tačaka svetlosti mogu dobiti u datom opsegu?
Quindi se pensiamo ai punti di luce che compaiono in modo radiale partendo dall'obiettivo della telecamera, cos'è che conta veramente: quanti punti di luce posso ottenere in un dato volume?
I kaza Mojsije sinovima Izrailjevim govoreći: To je zemlja koju ćete dobiti u nasledstvo žrebom, za koju je zapovedio Gospod da je dobije devet plemena i po.
Mosè comunicò quest'ordine agli Israeliti e disse loro: «Questo è il paese che vi distribuirete a sorte e che il Signore ha ordinato di dare a nove tribù e mezza
1.0822148323059s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?